| Cantabria se suma a la pugna por el Chacoli |
| S谩bado, 20 de Noviembre de 2010 20:20 |
|
La Asociaci贸n para la Defensa de los Intereses de Cantabria (ADIC) ha reclamado el derecho a usar en la comunidad aut贸noma el t茅rmino Chacol铆 para denominar a los vinos elaborados en la costa c谩ntabra. El territorio vecino se suma de ese modo al frente que ha abierto la Diputaci贸n de Burgos con el fin de poder utilizar la misma denominaci贸n que otorgan los consejos reguladores en Euskadi. El Gobierno Vasco ha anunciado que va realizar una inspecci贸n para detectar la posible presencia en el mercado de botellas de estos caldos procedentes de Burgos, Cantabria e, incluso, de Francia. Seg煤n los datos que maneja la agrupaci贸n ADIC, 芦la tradici贸n hist贸rica de la producci贸n vin铆cola y laregulaci贸n de su uso en Cantabria est谩 documentada desde al menos el siglo XIII禄. Apuntan que se utilizaba el t茅rmino 鈥榗hacol铆鈥 para denominar el vino elaborado 芦en Santander, Colindres, Arnuero, Meruelo, Argo帽os y Noja, parte de las Encartaciones y de la costa vasca, as铆 como tambi茅n en zonas del 谩mbito cultural y eclesi谩stico c谩ntabro, como el Valle de Mena禄. Es m谩s, seg煤n este colectivo, el actual 鈥榁ino de la Costa de Cantabria鈥, 谩rea geogr谩fica regulada por la consejer铆a de Desarrollo Rural, Ganader铆a y Pesca del Gobierno regional, se elabora con las mismas uvas que el Chacol铆 producido en Euskadi. El movimiento que reivindica el derecho de los caldos c谩ntabros a comercializarse con el mismo nombre que los vascos surgi贸 despu茅s de que el Congreso de los Diputados aprobara hace un mes proteger la denominaci贸n de origen del Chacol铆 como vino exclusivo de Euskadi, en respuesta a una iniciativa del PNV. La asociaci贸n en defensa de los intereses de Cantabria asegura que, a diferencia de los argumentos del PNV, el t茅rmino Chacol铆 芦no es de origen euskeriko禄, sino que es 芦el nombre con el que los comerciantes franceses denominaban al vino hecho en la costa cant谩brica禄. Apropiaci贸n vascaLa asociaci贸n ha hecho un llamamiento a los partidos pol铆ticos para que se empleen 芦con vehemencia禄 en la lucha por evitar 芦la apropiaci贸n vasca禄 del t茅rmino. 芦Tan leg铆timo debiera ser utilizar Getariako Txakolina, por ejemplo, como Chacol铆 c谩ntabro; pero impedir que cualquiera de las bodegas c谩ntabras pueda emplear la denominaci贸n de este caldo ser铆a enterrar una tradici贸n hist贸rica de siglos禄, dicen. El Departamento vasco de Agricultura, por su parte, ha anunciado que va a inspeccionar el mercado con el fin de tratar de localizar partidas con la denominaci贸n de chacol铆 procedentes de Cantabria, Burgos y Francia. El Departamento de Agricultura considera que la comercializaci贸n de estos caldos es 芦ilegal禄. Argumentan que para poder utilizar ese 鈥榣abel鈥 hay que cumplir una serie de requisitos en cuanto a vi帽edos, tipos de uva, tierras, tradici贸n en la forma de elaborar el producto鈥 recogidos en las normativas en vigor y que no cumplen los viticultores de comunidades vecinas. En la actualidad hay tres marcas autorizadas: las de Getaria, 脕lava y Vizcaya. La consejer铆a que dirige Pilar Unzalu recuerda tambi茅n la existencia de un reglamento de la UE en el que se protegen las denominaciones de origen del caldo aut贸ctono. El Parlamento europeo aprob贸 en 2002 que el t茅rmino txakoli se limitara a esas tres marcas. El Gobierno Vasco ha enviado una carta al Ministerio de Agricultura, a la Diputaci贸n de Burgos y a la Junta de Castilla y Le贸n en la que le detalla esos argumentos. Agricultura ha advertido, adem谩s, que actuar谩 芦en defensa de los intereses del sector ante las instancias oficiales que corresponda. |